鹿児島弁で驚いたとき「ひったまがった!(めちゃくちゃびっくりした!)」と言います。
「ひっ」は鹿児島でよく使われる強調の接頭語、「たまがった」は魂も吹っ飛んで消えるくらい驚いたという意味の「魂消り(たまぎり)」が語源だそうです
現在こういうバリバリな方言を聞くことは少なくなりましたが、田舎のほうにいくとおばあちゃん同士の、話している内容がさっぱり分からない、ドープな方言を聞くことができます。
そういうおばあちゃんたち、私と話す時は理解できる鹿児島弁で話してくれるので、「あ、使い分けてくれてるんだな」と分かります。バイリンガルです。